Zusätzliche Übersetzungen |
asegurarFrom the English "secure" vtr | | sichern Vr |
| (Slang, übertragen) | krallen Vr |
| El equipo ha asegurado su lugar en la liga superior. |
| Das Team hat seinen Platz in der Top-Liga gesichert. |
garantizar, prometer, asegurarFrom the English "guarantee" vtr,vtr,vtr | | [etw] zusichern Vt, sepa |
| | [etw] versprechen Vt |
| | [etw] garantieren Vt |
| | [etw] beteuern Vt |
| La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años. |
| Das neue Gesetz sichert zu, dass alle Schulkinder unter 5 Jahren eine kostenlose Mahlzeit erhalten. |
asegurar, guardar con llaveFrom the English "locking" vtr,loc verb | (con llave) | Verschließen, Absperren Nn |
asegurarFrom the English "belay" vtr | (escalada) | festmachen Vt, sepa |
| | festbinden Vt, sepa |
| | sichern Vt |
asegurar, garantizarFrom the English "give assurance" vtr,vtr | | versichern Vt |
| | zusichern Vt, sepa |
| | garantieren Vt |
asegurar, garantizarFrom the English "ensure" vtr,vtr | | etwas sicherstellen Vt, sepa |
| | für etwas sorgen Präp + Vi |
| Deberías evitar tomar café durante la tarde para asegurar una buena noche de sueño. |
asegurarFrom the English "stake out" vtr | | Anspruch auf etwas erheben VP |
| | eine Forderung auf etwas geltend machen VP |
| | Anspruch auf etwas erheben VP |
asegurarFrom the English "indemnify" vtr | | versichern Vt |
| | absichern Vt, sepa |
asegurar, cubrirFrom the English "hedge" vtr,v prnl | | etwas absichern Vi, sepa |
| | vorsorgen Vi, sepa |
| Brian aseguró sus inversiones para mantener a salvo su fondo jubilatorio. |
| Brian sicherte seine Investitionen ab, um seine Rentenfonds zu sichern. |
asegurarFrom the English "tell" vtr | | sagen Vt |
| | versichern Vt |
| Yo he hecho todo el trabajo, te lo aseguro. |
asegurar, inmovilizarFrom the English "lock" vtr,vtr | | festmachen Vt, sepa |
| Aseguró la caja en la parte trasera de la camioneta. |
| Sie machte die Box im Kofferraum des Wagens fest. |
asegurarFrom the English "earn" vtr | | [etw] einbringen Vt, sepa |
| Su buena entrevista le aseguró el puesto. |
| Sein gutes Bewerbungsgespräch brachte ihm den Job ein. |
asegurarFrom the English "cinch" vtr | (AmL) | mit Links machen Rdw |
| | mit Leichtigkeit schaffen Rdw |
| | können Vt |
asegurarFrom the English "assure" vtr | | etwas versichern Vt |
| Aseguraron una cantidad que se triplicará en caso de muerte durante un viaje de negocios. |
asegurar, sujetar, atar, amarrarFrom the English "lock down" vtr,vtr | | etwas sichern Vt |
| | etwas fixieren Vt |
| | etwas abriegeln Vt, sepa |
| Por favor, asegura bien los esquís en el portaequipajes. |
| Sichere bitte die Skier auf dem Dachgepäckträger. |
asegurar⇒, afirmar⇒From the English "lay claim" vtr | | [etw] von sich behaupten VP |
| | sich zu [etw] erklären VP |
| Prudence aseguraba (or: afirmaba) ser la mejor cantante de su familia. |
reforzar, asegurar, intensificar, ajustarFrom the English "tighten" vtr,vtr,vtr,vtr | | [etw] anziehen Vt, sepa |
| | [etw] festigen Vt |
| | [etw] zusammenziehen, zuziehen Vt, sepa |
| El tornillo se había desatornillado, así que Paul lo reforzó. |
| Die Schraube war locker geworden, weswegen Paul sie anzog. |
cubrir, asegurarFrom the English "underwrite" vtr,vtr | | die Haftung für [etw] übernehmen Rdw |
| Me temo que ninguna compañía de seguros está preparada para cubrir nuestra expedición. |
apoyar, asegurar, afianzarFrom the English "undergird" vtr,vtr,vtr | | unterstützen Vt |
| | stärken Vt |
aseverar, afirmar, asegurarFrom the English "asseverate" vtr,vtr,vtr | | etwas versichern Vt |
| | etwas bekräftigen Vt |
| (literarisch) | etwas beteuern Vt |
garantizar, asegurarFrom the English "assure" vtr,vtr | | [etw] garantieren Vt |
| El contrato garantiza la condonación de la deuda en caso de muerte. |
| Der Vertrag garantierte den Schuldenerlass im Todesfall. |
cerrar, asegurarFrom the English "fasten" vtr,vtr | | etwas zusperren Vt, sepa |
| | etwas abschließen Vt, sepa |
| La granjera cerró la cancela tras ella. |
| Die Bäuerin sperrte das Tor hinter sich zu. |
sujetar, asegurarFrom the English "peg" vtr,vtr | (con estacas) | [etw] verankern Vt |
| Wendy sujetó la carpa al suelo. |
| Wendy verankerte das Zelt im Boden. |
cerrar, asegurarFrom the English "clinch" vtr,vtr | | [etw] sichern Vt |
| (übertragen) | [etw] in trockene Tücher bringen Rdw |
| (übertragen) | [etw] besiegeln Vt |
| Esperamos poder cerrar el trato esta tarde. |
amarrar, asegurarFrom the English "girt" vtr,vtr | | etwas mit einem Gurt festmachen Rdw |
presentar, asegurar, decirFrom the English "represent" vtr,vtr,vtr | | präsentieren Vr |
| | vorstellen Vr |
| Larry se presenta a sí mismo como un experto. |